Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đầu tay

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đầu tay" signifie littéralement "première main" et est souvent utilisé pour désigner une œuvre ou une création qui est la première d'un auteur ou d'un artiste. Cela peut faire référence à un livre, une chanson, un film, ou toute autre forme d'art.

Explication et utilisation

Définition simple : "đầu tay" est utilisé pour parler de la première œuvre significative d'un créateur, marquant le début de sa carrière artistique. En français, cela se traduit par "œuvre de première création" ou "première production".

Usage avancé

Dans un contexte plus large, "đầu tay" peut également désigner des projets ou des expériences initiales dans d'autres domaines, comme le sport ou les affaires. Par exemple, on peut parler d'un "đầu tay" dans une carrière sportive pour désigner le premier match d'un athlète professionnel.

Variantes du mot

Bien que "đầu tay" soit principalement utilisé pour parler d'œuvres créatives, il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions plus spécifiques : - Tác phẩm đầu tay : œuvre de première création. - Sáng tác đầu tay : composition de première création.

Autres significations

En dehors du contexte artistique, "đầu tay" peut également être utilisé de manière figurative pour désigner la première expérience ou le premier essai dans un nouveau domaine.

Synonymes
  • Tác phẩm đầu tiên : première œuvre (utilisé de manière interchangeable dans de nombreux contextes).
  • Sáng tác đầu tiên : première composition.
Conclusion

En résumé, "đầu tay" est un terme qui évoque le début d'une carrière artistique ou la première réalisation significative d'une personne.

  1. de première création; de première production
    • tác phẩm đầu tay
      prémices

Comments and discussion on the word "đầu tay"